Translate to English English
EL primer día de clase: ¿Catalán o Castellano?
Situación: Kristen baja del autobús 58, justo delante de la Universidad de Barcelona. Ha pasado una semana desde que llegó y ya empieza a desenvolverse con más autonomía por la ciuidad.
Kristen: (A un peatón) Perdona, ¿la facultad de lenguas, por favor?
Peatóm: Me parece que está a mano izquierda. Aquí adelante.
Kristen: Gracias.
Peatón: De nada.
Kristen entra al edificio y se acerca a la recepcionista.
Kristen: Hola, busco la clase de español.
Kristen: Al fondo …a la derecha. Muy bien.
La clase se está llenando. Kristen toma asiento en el centro del aula. Un profesor mayor está organizando sus apuntes.
Kristen: (a su vecina) ¿Conoces al profesor?
Compañera de clase: Sí, es mi segundo trimestre con él. Es super simpático. Además, tiene fama de ser un profesor excelente.
Kristen: ¡Qué suerte he tenido! (Silencio) Lo que más me preocupa es el Catalán durante el año escolar. He oído que las clases sólo se enseñan en Catalán…
Kristen: ¡Eso es increíble!
Compañera: Yo creo que muchos se quejaron porque la Universidad de Barcelona tiene unos 90,000 estudiantes de todo el mundo. Es tan cosmopolita como Barcelona misma.
Kristen: ¿Quejarse?
Compañera: To complain.
Kristen: Aha! (mira fuera de la ventana) Tengo la impresión que voy a tener un buen tiempo.
Compañera: ¿Tener un buen tiempo? ¡Ah! Quieres decir te lo vas a pasar bien. Di,“me lo voy a pasar bien.”
Kristen: Me lo voy a pasar bien.
Concha: Sí. También puedes decir “genial” o “fenomenal”.
Kristen: ¡Me lo voy a pasar fenomenal!
