¿Sabías que...?: Averigua el nombre del siguiente símbolo en tu teclado y para qué se usa: ^.
way / camino
 
way   [weɪ]
A. -noun
1. (=road, lane)   camino (m)   (in street names)   calle (f),   avenida (f)
a. Way of the [Cross] =   seeía (f) Crucis,   viacrucis (m)
b. [across] or [over] the way (from) =   enfrente (de),   frente (a)
c. [permanent] way =   vía (f)
d. the [public] way =   la vía pública
2. (=route)   camino (m)   (to   de)
·the way to the station
·el camino de la estaciónoun
·which is the way to the station?
·¿cómo se va or cómo se llega a la estaciónoun?
·this isn't the way to Lugo!
·¡por aquí no se va a Lugo!
a. he walked [all] the way here =   vino todo el camino andando
·it rained all the way there
·llovió durante todo el viaje
·he ran all the way home
·hizo todo el camino a casa corriendo
b. to [ask] one'noun way to the station =   preguntar el camino or cómo se va a la estaciónoun
c. we came a [back] way =   vinimos por los caminos vecinales
d. she went [by] way of Birmingham =   fue por or vía Birmingham
e. if the chance [comes] my way =   si se me presenta la oportunidad
f. way [down] =   bajada (f),   ruta (f) para bajar
g. to take the [easy] way out =   optar por la soluciónoun masculineánoun feminineácil
h. to [feel] one'noun way   (literally)   andar a tientas
·he'noun still feeling his way in the new job
·todavía se está familiarizando con el nuevo trabajo
i. to [find] one'noun way =   orientarse,   ubicarse especially Latin America
·to find one'noun way into a building
·encontrar la entrada de un edificio,   descubrir cómo entrar en un edificio
·the cat found the way into the pantry
·el gato logró introducirse en la despensa
·I had to find my own way home
·me las tuve que arreglar para volver a casa
j. the way is [hard] =   el camino es duro
k. the way [in]
(=entrance)   la entrada
l. I don't [know] the way to his house =   no nouné el camino a su casa,   no nouné cómo se va or llega a su casa
·do you know the way to the hotel?
·¿sabes el camino del or al hotel?,   ¿sabes cómo llegar al hotel?
·I know my way about town
·conozco la ciudad
·she knows her way around
(figurative)   tiene bastante experiencia,   no es que sea una inocente
m. to [lead] the way   (literally)   ir primero   (figurative)   marcar la pauta,   abrir el camino
n. to go the [long] way round =   ir por el camino masculineánoun largo
o. to [lose] one'noun way =   extraviarse
p. to [make] one'noun way to =   dirigirse a
·to [make] one'noun way home
·volver a casa
·to make one'noun way in the world
·abrirse camino en la vida
q. the [middle] way =   el camino de en medio
r. [on] the way here =   de camino hacia aquí,   mientras veníamos aquí
·on the way to London
·rumbo a Londres,   camino de Londres
·it'noun on the way to Murcia
·está en la carretera de Murcia
·we're on our way!
·¡vamos para allá!
·he'noun on his way
·está de camino
·they have another child on the way
·tienen otro niño en camino
·you pass it on your way home
·te pilla de camino a casa
·your house is on my way
·tu casa me viene de camino
·he is well on the way to finishing it
·lo tiene casi terminado
·he'noun on the way to becoming an alcoholic
·va camino de hacerse un alcohólico
s. the way [out] =   la salida
·you'll find it on the way out
·lo encontraránoun cerca de la salida
·I'll find my own way out
·no hace falta que me acompañen a la puerta
·to find a way out of a problem
·encontrar una soluciónoun a un problema
·there'noun no way out
(figurative)   no hay salida or soluciónoun,   esto no tiene soluciónoun
·there'noun no other way out
(figurative)   no hay masculineánoun remedio
·it'noun on its way out
·está en camino de desaparecer,   ya está pasando de moda
t. to go [out of] one'noun way   (literally)   desviarse del camino
·to go out of one'noun way to help somebody
·desvivirse por ayudar a somebody, someone
·I don't want to take you out of your way
·no quiero apartarle del camino
·the village I live in is rather out of the way
·mi pueblo está un poco retirado
·that'noun nothing out of the way these days
·eso no es nada extraordinario hoy día
u. to [pay] one'noun way   (in restaurant)   pagar su parte
·the company isn't paying its way
·la compañía no rinde or no da provecho
v. he [put] me in the way of some good contracts =   me conectó or enchufó para que consiguiera buenos contratos
w. to [see] one'noun way (clear) to helping somebody =   ver la forma de ayudar a somebody, someone
·could you possibly see your way clear to lending him some money?
·¿tendrías la amabilidad de prestarle algo de dinero?
x. to go the [shortest] way =   ir por el camino masculineánoun corto
y. to [start] on one'noun way =   ponerse en camino
z. way [up] =   subida (f),   ruta (f) para subir
{. the way of [virtue] =   el camino de la virtud
|. to go the way of all flesh   fenecer como todo ser humano
}. I'masculine with you all the way   te apoyo en todo
~. to go one'noun [own] way   seguir su propio camino
·she always goes her own sweet way
·hace lo que le da la gana
3. (=space somebody wants to go through)   camino (m)
a. to [bar] the way =   ponerse en medio del camino
b. to [clear] a way for =   abrir camino para
·to clear the way
·despejar el camino
c. he [crawled] his way to the gate =   llegó arrastrándose hasta la puerta
d. to [elbow] one'noun way through the crowd =   abrirse paso por la multitud a codazos
e. to [fight] one'noun way out =   lograr salir luchando
f. to [force] one'noun way in =   introducirse a la fuerza
g. to [hack] one'noun way through something =   abrirse paso por algo a fuerza de tajos
h. to be/get [in] somebody'noun way =   estorbar a somebody, someone
·to get in the way
·estorbar
·am I in the way?
·¿estorbo?
·you can watch, but don't get in the way
·puedes mirar, pero no estorbes
·to put difficulties in somebody'noun way
·crear dificultades a somebody, someone
·to [stand] [in] somebody'noun way
(literally)   cerrar el paso a somebody, someone   (figurative)   ser un oneselfáculo para somebody, someone
·now nothing stands in our way
·ahora no hay oneselfáculo alguno
·to stand in the way of progress
·impedir or entorpecer el progreso
i. to [make] way (for something/somebody)   (literally, figurative)   dejar paso (a algo/somebody, someone)
·make way!
·¡abran paso!
j. to leave the way [open] for further talks =   dejar la puerta abierta a posteriores conversaciones
·this law leaves the way open to abuse
·esta ley deja vía libre a toda clase de desafueros
k. to get [out] of the way =   quitarse de en medio
·out of my way!
·¡quítate de en medio!
·I should keep out of his way if I were you
·yo que evitaría el trato con él
·I try to keep out of his way
·procuro evitar cualquier contacto con él
·I kept well out of the way
·me mantuve muy lejos
·to get or move something out of the way
·quitar algo de en medio or del camino
·put it somewhere out of the way
·ponlo donde no estorbe
·it'noun out of the way of the wind
·está al abrigo del viento
·as soon as I've got this essay out of the way
·en cuanto termine este ensayo
·keep those matches out of his way
·no dejes esas cerillas a su alcance
l. to [push] one'noun way through the crowd =   abrirse paso por la multitud a empujones
m. to [work] one'noun way to the front =   abrirse camino hacia la primera fila
·he worked his way up in the company
·ascendió en la compañía a fuerza de trabajo
·he worked his way up from nothing
·empezó sin nada y fue muy lejos a fuerza de trabajo
give  
4. (=direction)
a. [down] our way =   por nuestra zona,   en nuestro barrio
b. are you going [my] way? =   ¿vas por dónde voy yo?
·everything is going my way
(figurative)   todo me está saliendo a pedir de boca
c. to look the [other] way   (literally)   mirar para otro lado   (figurative)   mirar para otro lado,   hacer la vista gorda
·turn it the other way round
·vuélvelo al revénoun
·it was you who invited her, not the other way round
·eres quien la invitaste, no al revénoun
d. it'noun [out] Windsor way =   está cerca de Windsor
e. turn the map the [right] way up =   pon el mapa mirando hacia arriba
·the car landed the right way up
·el coche cayó sobre las ruedas
f. to [split] something three ways =   dividir algo en tres partes iguales
g. come [this] way =   pase por aquí
·this way for the lions
·a los leones
·this way and that
·por aquí y por allá
h. [which] way did it go? =   ¿hacia dónde fue?,   ¿por dónde se fue?
·which way do we go from here?
(literally, figurative)   ¿desde aquí adónde vamos ahora?
·which way is the wind blowing?
·¿de dónde sopla el viento?
·she didn't know which way to look
·no sabía dónde mirar,   no sabía dónde poner los ojos
5. (=distance)
a. a [little] way off =   no muy lejos,   a poca distancia
·a little way down the road
·bajando la calle, no muy lejos
b. it'noun a [long] or [good] way away or off =   está muy lejos
·spring is a long way off
·la primavera queda muy lejos
·it'noun a long or good way
·es mucho camino
·we have a long way to go
·tenemos mucho camino por delante
·he'll go a long way
(figurative)   llegará lejos
·a little of that flavouring goes a long way
·un poco de ese condimento cunde mucho
·a little of her company goes a long way
ironic   nounólo se le puede aguantar en pequeñas dosis
·we've come a long way since those days
·hemos avanzado mucho desde entonces
·it should go a long way towards convincing him
·(esto) seguramente contribuirá mucho a convencerlo
·that'noun a long way from the truth
·eso queda muy lejos de la verdad
·better by a long way
·mucho mejor,   mejor pero con mucho
·not by a long way
·ni con mucho
c. I can swim [quite] a way now =   ahora puedo nadar bastante distancia
d. a [short] way off =   no muy lejos,   a poca distancia
6. (=means)   manera (f),   forma (f),   modo (m)
·we'll find a way of doing it
·encontraremos la manera or forma or modo de hacerlo
·love will find a way
·el amor encontrará el camino
·it'noun the only way of doing it
·es la única manera or forma or modo de hacerlo
·my way is to
+ INFIN   mi sistema consiste en + infinitive
·that'noun the way!
·¡así!,   ¡eso es!
·that way it won't disturb anybody
·así no molestará a nadie
a. [every] which way
(especially United States)
(=in every manner)   de muchísimas maneras
(=in every direction)   por todas partes
·he re-ran the experiment every which way he could
·reprodujo el experimento de todas las maneras habidas y por haber
b. ways and [means] =   medios masculine plural
c. that'noun not the [right] way =   así no se hace
d. there are [no two] ways about it   no hay vuelta de hoja
7. (=manner)   manera (f),   forma (f),   modo (m)
·the way things are going we shall have nothing left
·si esto continúa así nos vamos a quedar sin nada
·she looked at me in a strange way
·me miró de manera or forma or modo extraña
·it'noun a strange way to thank someone
·¡vaya manera or forma or modo de mostrar gratitud or darle las gracias a alguien!
a. without in [any] way wishing to   + INFIN   sin querer en lo masculineánoun masculineínimo + infinitive,   sin tener intenciónoun alguna de + infinitive
b. in a [big] way   *   en grande *
·they like to celebrate their birthdays in a big way
·les gusta celebrar sus cumpleaños en grande
·we lost in a really big way
*   perdimos de manera or forma or modo realmente espectacular
c. you can't have it [both] ways =   tienes que optar por lo uno o lo otro
d. [each] way   (Racing)   (a) ganador y colocado
e. [either] way I can't help you =   de todas formas no puedo ayudarle
f. I will help you in [every] way possible =   haré todo lo posible por ayudarte
·he insulted us in every possible way
·nos ha insultado en todos los sentidos
g. the British way of [life] =   el estilo de vida británico
h. [no] way!   *   ¡ni pensarlo!,   ¡ni hablar!
·no way was that a goal
*   ¡imposible que fuera eso un gol!
·there is no way I am going to agree
*   de ninguna manera or forma or de ningúnoun modo lo voy a consentir
i. (in) [one] way or another =   de una u otra manera or forma or modo
·it doesn't matter to me [one] way or the other
·me es igual,   me da lo mismo
·a week one way or the other won't matter
·no importa que sea una semana masculineánoun o una semana menos
j. in the [ordinary] way (of things) =   por lo general,   en general
k. he has his [own] way of doing it =   tiene su manera or forma or modo de hacerlo
·I'll do it (in) my own way
·lo haré a mi manera or forma or modo
·he'noun a good sort in his own way
·tiene sus rarezas pero es buena persona
l. in the [same] way =   de la misma manera or forma,   del mismo modo
·to go on in the same old way
·seguir como siempre
m. we help in a [small] way =   ayudamos un poco
n. she'noun clever [that] way =   para esas cosas es muy lista
o. to my way of [thinking] =   a mi parecer,   a mi manera or forma or modo de ver
p. do it [this] way =   hazlo así
·in this way
·así,   de esta manera or forma or modo
·it was this way ...
·pasó lo siguiente ...
q. that'noun always the way [with] him =   siempre le pasa igual
8. [of will]
b. to [get] one'noun own way =   salirse con la suya
c. [have] it your own way! =   ¡como quieras!
·they've [had] it all their own way too long
·hace tiempo que hacen lo que les da la gana
·they didn't have things all their own way
(in football match)   no dominaron el partido completamente
·he had his wicked or evil way with her
humorous   se la llevó al huerto *,   la sedujo
9. (=custom)   costumbre (f)
·the ways of the Spaniards
·las costumbres de los españoles
·that is our way with traitors
·así tratamos a los traidores
·he has his little ways
·tiene sus manías or rarezas
a. to get [into] the way of doing something =   adquirir la costumbre de hacer algo
b. to be/get [out] of the way of doing something =   haber perdido/perder la costumbre de hacer algo
c. to mend one'noun ways   enmendarse,   reformarse
10. (=gift, special quality)
a. he [has] a way with people =   tiene don de gentes
·he has a way with children
·sabe manejar a los niños
·he has a way with him
·tiene su encanto
11. (=respect, aspect)   sentido (m)
a. in [a] way =   en cierto sentido
b. in [many] ways =   en muchos sentidos
c. he'noun like his father in [more] ways than one =   se parece a su padre en muchos sentidos
d. in [no] way
e. [not] in any way =   de ninguna manera,   de manera alguna
f. in [some] ways =   en algunos sentidos
12. (=state)   estado (m)
a. the way things [are] =   tal como estánoun or van las cosas
·to leave things the way they are
·dejar las cosas como estánoun
b. things are in a [bad] way =   las cosas van or marchan mal
·the car is in a bad way
·el coche está en mal estado
·he'noun in a bad way
(=sick)   está grave
(=troubled)   está muy mal
c. he'noun in a [fair] way to succeed =   tiene buenas posibilidades de lograrlo
d. it [looks] that way =   así parece
e. to be in the family way   *   estar embarazada
13. (=speed)
·to gather way
[ship]   empezar a moverse   (figurative)
[enthusiasm]   encenderse
14. (in set expressions with preposition)
a. [by] the way =   a propósito,   por cierto
·how was your holiday, by the way?
·a próposito or por cierto, ¿qué tal tus vacaciones?
·Jones, which by the way, is not his real name
·Jones que, a propósito or por cierto, no es su verdadero nombre
·oh, and by the way
·antes que se me olvide
·all this is by the way
·todo esto no viene al caso
b. [by] way [of] a warning =   a modo de advertencia
·that was all I got by way of an answer
·eso es todo lo que conseguí por respuesta
·she'noun by way of being an artist
·tiene sus ribetes de artista
c. he had little [in] the way of formal education =   tuvo poca educaciónoun formal
d. to be [under] way =   estar en marcha
·the job is now well under way
·el trabajo ya está muy avanzado
·to [get under] way
[ship]   zarpar
[person, group]   partir,   ponerse en camino
[work, project]   ponerse en marcha,   empezar a moverse
·things are getting under way at last
·por fin las cosas estánoun empezando a moverse
B. -adverb
*
a. that was way [back] =   eso fue hace mucho tiempo ya
·way back in 1900
·allá en 1900
b. way [down] (below) =   muy abajo
c. it'noun way [out] in Nevada =   está allá en Nevada
·way out to sea
·mar afuera
·he was way out in his estimate
·se equivocó (en) mucho en su presupuesto
d. it'noun way [past] your bedtime =   hace rato que deberías estar en la cama
e. it'noun way [too] big =   es demasiado grande
f. way [up] high =   muy alto
·way up in the sky
·muy alto en el cielo
C. -compound
·way station   -noun
(United States)   apeadero (m)   (figurative)   paso (m) intermedio
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see way on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
capital
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help