¿Sabías que...?: La raíz de agricultura proviene del Griego agros-. Encuentra el significado del prefijo agri-.
thick / grueso
 
thick   [θɪk]
A. -adjective
thicker   comparative
thickest   superlative
1. (=not thin)   [wall, line, slice, neck]   grueso   [lips]   grueso,   carnoso   [waist]   ancho   [sweater]   gordo   [spectacles]   de lente gruesa
·a thick layer of snow/dust
·una espesa capa de nieve/polvo
·a thick layer of potatoes/butter
·una capa gruesa de patatas/mantequilla
·a tree root as thick as a man'noun arm
·una raíz de árbol tan gruesa or gorda como el brazo de un hombre
·it'noun [2 metres] thick
·tiene 2 metros de grosor
·a [5 centimetres] thick door
·una puerta de 5 centímetros de grosor
a. to give somebody a thick [ear]   *   dar un sopapo a somebody, someone *
b. [how] thick is it? =   ¿qué grosor tiene?,   ¿cómo es de grueso?
c. [it'noun] or [that'noun] a bit thick   *
(=unreasonable)   eso ya pasa de castaño oscuro *
2. (=dense)   [beard, eyebrows]   poblado   [carpet, fur]   tupido   [forest]   tupido,   poblado   [vegetation, dust]   espeso   [air, atmosphere]   cargado,   denso   [smoke, clouds, night]   denso   [fog]   espeso,   denso
a. to have thick [hair] =   tener mucho pelo,   tener una melena tupida
b. to be thick [with]   (generally)   estar lleno de
·the pavements were thick with people
·las aceras estaban abarrotadas or llenas de gente
·the air was thick [with] smoke
·el aire estaba cargado or lleno de humo
·the air was thick with [rumours]
(figurative)   corrían or circulaban muchos rumores
c. to be thick on the [ground]   *
·cameramen and interviewers were thick on the ground
había cámaras y entrevistadores a patadas *
3. (=not runny)   [yoghurt, sauce]   espeso
·if the [soup] becomes too thick, add more water
·si la sopa se pone muy espesa, añada masculineánoun agua
·whisk until thick
·bátase hasta que se ponga espeso
4. **
(=stupid)   corto *,   burro *
·he'noun a bit thick
es un poco corto or burro *
·I finally got it into or through his thick [head]
por fin conseguí que le entrase en esa cabeza hueca *
a. to be as thick as a brick or two short [planks]   ser masculineánoun burro or bruto que un arado *
b. as thick as [(pig)shit]   ***   masculineánoun burro or bruto que la hostia ***
5. (=strong)   [accent]   fuerte,   marcado
6. (from drink, illness, tiredness)   [voice]   pastoso
a. his voice was thick with [emotion] =   su voz estaba empañada por la emociónoun or cargada de emociónoun
b. his voice was thick with [sarcasm] =   su tono iba cargado de sarcasmo
7. *
(=very friendly)
·to be thick ([with] somebody)
ser uña y carne (con somebody, someone) *
a. to be (as) thick as [thieves]   ser uña y carne *
8. (=groggy)
·I woke up with a thick [head]
·me desperté con la cabeza embotada
B. -adverb
(=in a thick layer)
a. the fog [hung] thick over the city =   una capa espesa de niebla pendía sobre la ciudad
b. the dust/snow [lay] thick =   había una capa espesa de polvo/nieve
c. [slice] the bread nice and thick =   corte el pan en rebanadas bien gruesas
d. he [spread] the butter on thick =   untó una capa gruesa de mantequilla
e. to come/follow thick and fast   llegar/sucederse con rapidez
·the jokes came thick and fast
·los chistes iban surgiendo uno detránoun de otro con rapidez
·distress calls were coming in thick and fast
·llovían las llamadas de auxilio
·the snow was falling thick and fast
·nevaba copiosamente or sin parar
f. to [lay] it on thick   *
(=exaggerate)   cargar or recargar las tintas *
C. -noun
·to be [in] the thick of something: he likes to be in the thick of it or things or the action
·le gusta estar metido en el meollo del asunto or en el ajo
·he was in the thick of the fighting
·estaba en lo masculineánoun intenso de la lucha
a. through thick and [thin]   en las duras y en las maduras
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see thick on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
country
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help