¿Sabías que...?: “Besarse" significa darse besos y "besuquearse” puede significar besarse mucho.
pull out / sacar
 
pull out   pull
A. -transitive verb + adverb
1. (=take out)   (from pocket, drawer)   sacar   (from ground)   arrancar
[+tooth]   sacar,   extraer
(=pull outwards)
[+lever etcetera]   tirar hacia fuera
·to pull somebody out of a river
·sacar a somebody, someone de un río
·to pull somebody out of a hole
·sacar a somebody, someone de un hoyo (a estirones)
2. (=withdraw)   retirar
·everybody was pulled out on strike
·todos fueron llamados a la huelga
B. -intransitive verb + adverb
1. (automobiles, railways)
(=come out)   salir
·the red car pulled out from behind that black one
·el coche rojo salió de detránoun de aquel negro
·he pulled out and disappeared into the traffic
·arrancó y se perdió en el tráfico
2. (military)
(=withdraw)   retirarse   (from   de)
3. (=leave)   salir,   partir
·we're pulling out
·nos marchamos ya
4. ·it pulls out easily
[drawer etcetera]   sale feminineácilmente
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see pull out on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
to dry
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help