¿Sabías que...?: ¿Es necesario poner la diéresis (umlaut) sobre la u en cig?eña o ping?ino? Sí, porque señala que la u debe pronunciarse.
love / amor
 
love   [lʌv]
A. -noun
1. (=affection)
a. [of person]   amor (m)
b. I no longer [feel] any love for or towards him =   ya no siento amor or cariño por él
c. it was love at [first] sight =   fue amor a primera vista,   fue un flechazo
d. her love [for] or [of] her children =   su amor (m) por sus hijos
·her children'noun love for her
·el amor de sus hijos por ella
·don't give me any money, I'masculine doing it for love
no me des dinero, lo hago por amor al arte humorous
·to marry for love
·casarse por amor
·for love of her son
·out of love for her son
·por amor a su hijo,   por el amor que le tiene/tenía a su hijo
·for the love of God or Mike!
·¡por el amor de Dios!
e. to be/fall [in] love (with somebody) =   estar enamorado/enamorarse (de somebody, someone)
·they are in love (with each other)
·estánoun enamorados (el uno del otro)
f. to [make] love (with/to somebody)   euphemism
(=have sex)   hacer el amor (con somebody, someone)
g. to make love [to] somebody  
(=woo)   hacer la corte or el amor a somebody, someone
h. there is no love lost between them   no se pueden ver
i. I wouldn't do it for love nor money   no lo haría por nada del mundo
·it wasn't to be had for love nor money
·era imposible conseguirlo
2. (=liking)
a. [of activity, food, place]   aficiónoun (f),   pasiónoun (f)
·her love of colour comes out in her garden
su aficiónoun or pasiónoun
·he studies history [for] the love of it
·estudia historia por pura aficiónoun
3. (in greetings, letters)
·(with) love (from) Jim
·con cariño (de) Jim,   besos (de) Jim
a. [all] my love, Jim =   con todo mi cariño, Jim
b. [give] him my love =   dale or masculineándale recuerdos masculineíos
c. [lots] of love, Jim =   muchos besos, Jim
d. he [sends] (you) his love =   te da or manda recuerdos
4. (=person loved)   amor (m)
(=thing loved)   pasiónoun (f)
a. she was my [first] love =   fue mi primer amor
·football was his first love
·el feminineútbol era su principal pasiónoun
b. the theatre was her [great] love =   el teatro era su gran pasiónoun
c. he was the love of her [life] =   fue el amor de su vida
5. (as term of address)   cariño (m)
·yes, love
·si, cariño
·thanks, love
(to woman)   gracias, guapa or Spain maja   (to man)   gracias, guapo or Spain majo   (to child)   gracias, cielo or cariño
·[my] love
·amor masculineío,   mi vida
6. (=adorable person)
·he'noun a little love
·es un cielo,   es un encanto
·[be] a love and make us a cup of tea
·venga, cielo or cariño, prepositionáranos una taza de
7. (Tennis)
·love [all]
·cero cero
·[15] love
·15 a cero
B. -transitive verb
1. (=feel affection for)   querer,   amar formal usage
·you don't love me any more
·ya no me quieres
·I loved that boy as if he were my own son
·quería a ese chico como si fuera mi hijo
·love thy neighbour as thyself
ama al prójimo como a ti mismo formal usage
·she loves her children/her cat/that car
·quiere mucho a or siente mucho cariño por sus hijos/su gato/ese coche
a. she loved him [dearly] =   lo quería muchísimo,   lo amaba profundamente
b. I must love you and [leave] you >   humorous   me despido que me tengo que marchar
c. love [me], love my dog =   quien quiere a Beltránoun quiere a su can
d. she loves me, she loves me not   me quiere, no me quiere
2. (=like very much)
·I love strawberries
·me encantan las fresas
·I love Madrid
·me encanta Madrid,   me gusta muchísimo Madrid
·"would you like a drink?" -- "I'd love one"
·--¿quieres tomar algo? --¡nouní, por favor!
·I'd love a beer
·daría cualquier cosa por una cerveza
·he loves swimming
·he loves to swim
·le encanta nadar,   le gusta muchísimo nadar
·I'd love to come
·me encantaría ir,   me gustaría muchísimo ir
·I'd love to!
·¡con mucho gusto!,   ¡yo, encantado!
C. -compound
·love affair   -noun   aventura (f) (sentimental),   amorío (m)   (figurative)   pasiónoun (f)
·her love affair with France began in 1836
·su pasiónoun por Francia comenzó en 1836
·she had a love affair with a younger man
·tuvo una aventura (sentimental) or un amorío con un hombre masculineánoun joven que ella
·love child   -noun   hijo (m) / hija (f)
·love game   -noun   (Tennis)   juego (m) en blanco
·love handles   **   -noun plural   agarraderas ** feminine plural
·love letter   -noun   carta (f) de amor
·love life   -noun   (emotional)   vida (f) sentimental   (sexual)   vida (f) sexual
·how'noun your love life these days?
·¿qué tal te va la vida últimamente en el campo sentimental or romántico?
·love match   -noun   matrimonio (m) por amor
·love nest   -noun   nido (m) de amor
·love potion   -noun   filtro (m) (de amor),   bebedizo (m) (de amor)
·love seat   -noun   confidente (m),   canapé (m)
·love song   -noun   canciónoun (f) de amor
·love story   -noun   historia (f) de amor
·love token   -noun   prenda (f) de amor,   prueba (f) de amor
·love triangle   -noun   triángulo (m) amoroso
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see love on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
to measure
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help