Synonyms
Palabra del d�a
Sign up for the Spanish Word of the Day email
¿Sabías que...?: Un prefijo es lo opuesto de un sufijo. ¿Qué otro significado tiene prefijo relaciondo con la telecomunicación y los números?
Job / Job
 
Job   [dȝəʊb]   -noun   Job
·Job'noun comforter
el que queriendo animar a otro le desconsuela todavía masculineánoun
 
job / trabajo
 
job
[dȝɒb]
A. -noun
1. (=employment)   trabajo (m),   empleo (m)
·what would the job involve?
·¿en qué consistiría el trabajo or empleo?
·what'noun her job?
·¿de qué trabaja?
·we shall create 1,000 new jobs
·vamos a crear 1.000 puestos de trabajo masculineánoun
a. he got a job [as] a clerk =   consiguió un trabajo or empleo de oficinista
b. I think he'noun the best man [for] the job =   creo que es el masculineánoun apropiado para el puesto
c. to be [in] a job =   tener trabajo
d. to [look] for a job =   buscar (un) trabajo or empleo
e. to [lose] one'noun job   (generally)   perder el trabajo or empleo
(=be sacked)   ser despedido
f. to be [out] of a job =   estar sin trabajo or empleo
·if they go bankrupt we'll all be out of a job
·si se arruinan nos quedaremos todos sin trabajo or empleo
·to [put] somebody [out of] a job
·quitar el trabajo or empleo a somebody, someone
g. jobs for the boys
(British, Great Britain)   *   pejorative   amiguismo (m),   enchufes (m) / enchufes masculine plural (f)
day  
2. (=piece of work)   trabajo (m)
·I have a job for you
·tengo un trabajo para ti
·I'masculine afraid this is a job for a specialist
·me parece que para esto hace falta un especialista
·it was a big job
·dio mucho trabajo,   era mucho trabajo
·it'noun a difficult job
·es (un trabajo) muy difícil
a. I'masculine paid [by] the job =   me pagan a destajo
b. I've got a few jobs to [do] =   tengo algunas cosillas que hacer
·to [do] a job for somebody
·hacer un encargo para somebody, someone,   hacer un recado a somebody, someone
·can you do a job for me?
·¿te puedo hacer un encargo?,   ¿te puedo encargar algo?
·she'noun doing a good job
·trabaja bien
·he has done a good job with the book
·el libro le ha salido bien
·we could do a far better job of it
·podríamos hacer un trabajo muchísimo mejor
·it'noun not ideal but it'll do the job
·no es lo ideal pero valdrá
c. let'noun get on with the the job in [hand] =   vamos a concentrarnos en el trabajo que tenemos entre manos
d. to [know] one'noun job =   conocer el oficio
·he really knows his job
·es un experto en lo suyo
e. you've [made] a good job of painting the doors =   has pintado muy bien las puertas
f. he'noun out [on] a job at the moment =   en este momento ha salido a hacer un trabajo
·[on] the job: he fell asleep on the job
·se quedó dormido trabajando
·there was no formal training - they learned on the job
·no se ofrecía formaciónoun específica - aprendían trabajando or sobre la marcha
·he quit after five years on the job
·se fue tras haber estado en el trabajo cinco años
·to be on the job
*
(=having sex)   estar haciéndolo *
g. to fall down on the job   demostrar no tener capacidad
·if a job'noun worth doing, it'noun worth doing well
·las cosas bien hechas bien parecen
nose  
odd  
repair  
3. (computing)   trabajo (m)
4. (=duty, responsibility)
·my job is to sell them
·yo estoy encargado de venderlos
·that'noun not my job
·eso no me incumbe a masculineí,   eso no me toca a masculineí
·he'noun only doing his job
·está cumpliendo con su deber, nada masculineánoun
·I had the job of telling him
·a masculineí me tocó decírselo
5. *
(=undertaking)
·it'noun quite a job, bringing up five children
·es una tarea bastante dura, criar a cinco hijos
6. *
(=difficulty)
·to have a (hard) job doing/to do something: we're having a hard job keeping up with the demand
·nos está costando trabajo satisfacer la demanda
·we had quite a job getting here!
·¡vaya que nos costó (trabajo) llegar!
·we'll have a (hard) job to finish it in time
·nos va a costar mucho trabajo terminarlo a tiempo
7. *
(=state of affairs)
·it'noun a bad job
·es una situaciónoun difícil
a. it'noun a [good] job he didn't see us =   menos mal que no nos vio
b. (and a) [good] job [too]! =   ¡menos mal! *
c. to make the best of a bad job   poner al mal tiempo buena cara
·we'll just have to make the best of a bad job
·habrá que poner al mal tiempo buena cara
d. to give something up as a bad job   dejar algo por imposible
·she gave him up as a bad job
·por imposible rompió con él
8. *
(=crime)   golpe (m) / golpe masculine (f)
·he was planning a bank job
·planeaba un golpe en un banco
·he was caught doing a bank job
lo cogieron or Latin America agarraron asaltando un banco
·that warehouse job
·ese robo en el almacénoun
9. (British, Great Britain)   *
(=thing)
·this machine is [just] the job   esta masculineáquina nos viene que ni pintada *,   esta masculineáquina nos viene al pelo *
·a holiday in Majorca would be just the job
·unas vacaciones en Mallorca nos vendrían de perlas or de maravilla
10. (British, Great Britain)   *   (child language)
·to do a job
hacer caca *
B. -intransitive verb
1. (=do casual work)   hacer trabajos temporales
2. (=work as middleman)
·to job [in] something
·trabajar de intermediario en la compraventa de algo
C. -compound
·job action   -noun
(United States)   movilizaciónoun (f) (de trabajadores)
·job analysis   -noun   (industry)   análisis (m) del trabajo,   análisis (m) ocupacional
·job application   -noun   solicitud (f) de trabajo or empleo
·Job Centre   -noun   Jobcentre
·job club   -noun   grupo (m) de asesoramiento para desempleados
·job control language   -noun   lenguaje (m) de control de trabajo
·job creation   -noun   creaciónoun (f) de empleo,   creaciónoun (f) de puestos de trabajo
·job creation scheme   -noun   plan (m) de creaciónoun de puestos de trabajo,   plan (m) de creaciónoun de nuevos empleos
·job description   -noun   descripciónoun (f) del trabajo
·job evaluation
·job grading   -noun   evaluaciónoun (f) de empleos
·job holder   -noun   empleado (m) / empleada (f)
·job hunting   -noun   búsqueda (f) de trabajo,   búsqueda (f) de empleo
·to [go] job hunting
·salir a buscar trabajo or empleo
·job interview   -noun   entrevista (f) de trabajo
·job losses   -noun plural   pérdida feminine singular de puestos de trabajo
·500 job losses
·una pérdida de 500 puestos de trabajo
·job lot   -noun   lote (m)
·to buy/sell something [as] a job lot
·comprar/vender algo en un lote
·job number   -noun   nounúmero (m) del trabajo
·job offer   -noun   oferta (f) de trabajo or empleo
·job opportunity   -noun   oportunidad (f) de trabajo
·job queue   -noun   (computing)   cola (f) de trabajos
·job satisfaction   -noun   satisfacciónoun (f) en el trabajo,   satisfacciónoun (f) profesional
·job security   -noun   seguridad (f) en el trabajo
·job seeker   -noun   demandante masculine and feminine de empleo,   persona (f) que busca trabajo
·job seeker'noun allowance   -noun
(British, Great Britain)   prestaciónoun (f) por desempleo
·job sharing   -noun
·job sharing is encouraged here
·intentamos fomentar el empleo compartido
·I'masculine interested in the possibility of job sharing
·me interesaría poder compartir el empleo con otra persona
·job title   -noun   (nombre (m) del) puesto (m)
·job vacancy   -noun   puesto (m) vacante
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see job on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
insane, mad
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help