ground
A. -noun
1. (=soil)   tierra (f), suelo (m)
2. (=terrain) terreno (m)
·high/hilly ground
terreno (m) alto/montañoso
a. to [break] new ground = hacer algo nuevo
b. [common] ground = terreno (m) comúnoun
c. to [cover] a lot of ground (literally) recorrer una gran distancia
·he covered a lot of ground in his lecture
·abarcó mucho en la clase
d. to be on [dangerous] ground = entrar en territorio peligroso
e. to be on [firm] ground = hablar con conocimiento de causa
f. to [gain] ground = ganar terreno
g. to [go] to ground
[fox] meterse en su madriguera
[person] esconderse, refugiarse
i. to be on (one'noun) [home] ground = tratar materia que uno conoce a fondo
j. to [lose] ground = perder terreno
k. to [run] somebody to ground = localizar (por fin) a somebody, someone, averiguar el paradero de somebody, someone
l. to [shift] one'noun ground = cambiar de postura
m. to [stand] one'noun ground (literally) no ceder terreno (figurative) mantenerse firme
o. to cut the ground from under somebody'noun feet quitarle terreno a somebody, someone
p. it suits me down to the ground me conviene perfectamente, me viene de perilla
3. (=surface)   suelo (m), tierra (f)
a. [above] ground = sobre la tierra
b. [below] ground = debajo de la tierra
c. to [fall] to the ground (literally) caerse al suelo (figurative) fracasar
d. to [get off] the ground
[aircraft] despegar
[plans etcetera] ponerse en marcha
e. [on] the ground = en el suelo
4. (=pitch)   terreno (m), campo (m)
·they won on their own ground
·ganaron en su propio terreno
5. (=estate, property) tierras feminine plural
6. grounds
(=gardens)   jardines masculine plural, parque masculine singular
7. (Art etcetera)
(=background)   fondo (m), trasfondo (m)
·on a blue ground
·sobre un fondo azul
8. (United States) (electricity) tierra (f)
9. (=reason) (usually plural)   razónoun (f), motivo (m)
(=basis) fundamento (m)
a. grounds [for] complaint = motivos masculine plural de queja
b. what ground(noun) do you [have] for saying so? = ¿en qué se basa para decir eso?
c. [on] the ground(noun) of ... = con motivo de ..., por causa de ..., debido a ...
·on the ground(noun) that ...
·a causa de que ..., por motivo de que ...
·on good grounds
·con razónoun
·on medical grounds
·por razones de salud
B. -transitive verb
1. [+ship] varar, hacer encallar
2. [+plane, pilot] obligar a permanecer en tierra
·he ordered the planes to be grounded
·ordenó que permaneciesen los aviones en tierra
·to be grounded by bad weather
·no poder despegar por el mal tiempo
3. (United States) (electricity) conectar con tierra
4. (=teach)
·to ground somebody in maths
·enseñar a somebody, someone los rudimentos de las matemáticas
·to be well grounded in
·tener un buen conocimiento de, estar versado en
5. (especially United States)
[+student] encerrar, no dejar salir
C. -intransitive verb (nautical) encallar, varar (lightly) tocar (on en)
D. -compound
·ground attack -noun ataque (m) de tierra (aeronautics) ataque (m) a superficie
·ground bass -noun bajo (m) rítmico
·ground colour -noun   fondo (m), primera capa (f)
·ground control -noun (aeronautics) control (m) desde tierra
·ground crew -noun (aeronautics) personal (m) de tierra
·ground floor -noun
(British, Great Britain) planta (f) baja
·ground-floor flat
(British, Great Britain) piso or Latin America departamento
a. he got in on the ground floor empezó por abajo
·ground forces -noun plural (military) fuerzas feminine plural de tierra
·ground frost -noun escarcha (f)
·ground ivy -noun hiedra (f) terrestre
·ground level -noun nivel (m) del suelo
·ground plan -noun   plano (m), planta (f)
·ground pollution -noun contaminaciónoun (f) del suelo
·ground rent -noun
(especially British, Great Britain) alquiler (m) del terreno
·ground rules -noun plural reglas feminine plural básicas
·we can't change the ground rules at this stage
·a estas alturas no podemos cambiar las reglas
·ground wire -noun
(United States) cable (m) de toma de tierra
·Ground Zero -noun zona (f) cero