¿Sabías que...?: Es una verdura de color verde que suena como el adjetivo femenino del judaísmo.
fix / fijar
 
fix   [fɪks]
A. -transitive verb
1. (=position)   fijar,   asegurar
·to fix something in [place]
·fijar or asegurar algo en su sitio
·to fix a stake in the ground
·clavar or fijar una estaca en el suelo
2. (=attach)
2.1. (with nails)   clavar   (with string)   atar,   amarrar   (with glue)   pegar
·to fix something to something: fix the mirror to the wall
·fije el espejo a la pared
·I fixed the hose to the tap
·ajusté la manguera al grifo
·the phone is fixed to the wall
·el teléfono está colgado de la pared
·the chairs and desks are fixed to the floor
·las sillas y mesas estánoun sujetas or atornilladas al suelo
·they fixed the two pieces of bone [together] with a metal plate
·unieron los dos trozos de hueso con una placa de metal
2.2. [+bayonet]   calar
·with fixed [bayonets]
·con bayonetas caladas
3. (figurative)
(=set firmly)
·to fix something in one'noun [memory]/[mind]
·grabar algo en la memoria/la mente
·the image of her was now firmly fixed in his mind
·su imagen estaba ahora firmemente grabada en su mente
4. (=lay)
·to fix the [blame] on somebody
·echar la culpa a somebody, someone
5. (=arrange, settle)
[+date, time]   fijar
[+meeting]   fijar,   convenir
·we must fix a date to have lunch
·tenemos que fijar un día para quedar a comer
·nothing'noun been fixed yet
·todavía no se ha decidido or acordado nada
·I've fixed it for you to meet her
·lo he arreglado para que la conozcas
·how are you fixed [for] this evening?
·¿tienes planes para esta noche?
·how are we fixed for money?
·¿qué tal andamos de dinero?
·how are we fixed for time?
·¿cómo vamos de tiempo?
6. (=set)
6.1. (honestly)
[+price, rate]   fijar
6.2. (=rig)
[+fight, race, election]   amañar
[+price]   fijar
·they're in a dispute over price fixing
·tienen una disputa por la fijaciónoun de los precios
7. (=rivet)
[+eyes, gaze]   fijar,   clavar
[+attention]   fijar
·she fixed her eyes on him
·le clavó los ojos,   fijó la mirada en él
·he fixed his gaze on the horizon
·miró fijamente al horizonte
·she fixed him with an angry glare
·lo miró fijamente con indignaciónoun
·she had fixed all her hopes on passing the exam
·tenía todas sus esperanzas puestas en aprobar el examen
8. (=repair)
[+car, appliance]   arreglar,   reparar
·to [get] or [have] something fixed
·arreglar or reparar algo
·I've got to get my car fixed this week
·tengo que arreglar or reparar el coche esta semana,   tengo que llevar el coche a arreglar or reparar esta semana
·I should have my teeth fixed
·tendría que arreglarme los dientes
9. (=solve)
[+problem]   solucionar
10. *
(=deal with)   encargarse de *
(=kill)   cargarse a *
·I'll soon fix him!   ¡ya me encargo yo de él! *,   ¡ya le ajustaré las cuentas! *
11. (=prepare)
[+meal, drink]   preparar
·I fixed myself a coffee
·me preparé un café
12. (especially United States)
(=tidy up)
[+hair, makeup]   arreglar
·to fix one'noun hair
·arreglarse el pelo
13. (=make permanent)
[+film, colour, dye]   fijar
14. *
(=neuter)
[+animal]   operar
B. -intransitive verb
(United States)
1. (=intend)   tener intenciónoun de
·I'masculine fixing to go to graduate school
·tengo intenciónoun de or tengo pensado hacer estudios de postgraduado
2. (=arrange)
·we had already fixed to go to the theatre
·ya habíamos quedado para ir al teatro
C. -noun
1. *
(=predicament)   apuro (m),   aprieto (m)
·to [be in]/[get into] a fix
·estar/meterse en un apuro or un aprieto
2. *
a. [of drug]   (generally)   dosis feminine invariable   (when injected)   pinchazo (m) / pinchazo masculine (f),   chute (m) Spain Spain
·to [give] o.noun. a fix   pincharse *,   chutarse Spain Spain
·she needs her daily fix of publicity
·necesita su dosis diaria de publicidad
3. (aeronautics, nautical)   posiciónoun (f)
·to [get] a fix on something
(literally)   establecer la posiciónoun de algo,   localizar algo
·it'noun been hard to get a fix on what'noun going on
(figurative)   ha sido difícil entender lo que pasa
4. *
(=set-up)   tongo (m) / tongo masculine (f)
·the fight/result was a fix
hubo tongo en la pelea/el resultado *
5. *
(=solution)   arreglo (m),   apaño (m) / apaño masculine (f)
·there is no [quick]-fix solution to this problem
no existe un arreglo or apaño * rápido para este problema
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see fix on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
wall
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help