¿Sabías que...?: Todos los sustantivos singulares que terminan en -ión llevan acento ortográfico sobre la ó. ¿A qué sufijo equivalen en inglés?
fire / fuego
 
fire   [faɪər]
A. -noun
1. (=flames)   fuego (m)
·much of the town was destroyed by fire
·el fuego causó la destrucciónoun de gran parte de la ciudad
a. fire and [brimstone] =   el fuego eterno
·a fire and brimstone speech
·un discurso lleno de referencias apocalípticas
b. to [catch] fire
[curtains, furniture]   prender fuego
[house]   incendiarse
[engine, car]   empezar a arder
·the aircraft caught fire soon after take off
·poco despuénoun de despegar se inició un incendio en el aviónoun
c. fire [damaged] goods =   mercancías feminine plural dañadas por el fuego
d. to be [on] fire   (literally)   estar ardiendo   (figurative)   (with passion, pain)   arder
e. to [set] fire to something
f. [set] something on fire =   prender fuego a algo
·to [set] [o.noun.] on fire
·prenderse fuego
g. to fight fire with fire   pagar con la misma moneda
h. to play with fire   jugar con fuego
i. to set the world on fire   comerse el mundo
j. to go or come through fire and water (to do something)   pasar lo indecible (por hacer algo)
smoke  
2. (in grate)   fuego (m),   lumbre (f)
a. to [lay] or [make up] a fire =   preparar el fuego or la lumbre
b. to [light] a fire =   encender un fuego or una lumbre
3. (=bonfire)   hoguera (f),   fogata (f)
a. to [make] a fire =   hacer una hoguera or una fogata
4. (=fireplace)   lumbre (f),   chimenea (f)
·come and sit by the fire
·ven y siéntate a la lumbre or a lado de la chimenea
5. (accidental)   incendio (m)
·87 people died in the fire
·87 personas murieron en el incendio
a. to be insured [against] fire =   estar asegurado contra incendios
b. [bush] fire =   incendio (m) de monte
c. [forest] fire =   incendio (m) forestal
6. (=heater)   estufa (f)
a. [electric]/[gas] fire =   estufa (f) eléctrica/de gas
7. (military)   fuego (m)
a. to [draw] somebody'noun fire =   distraer a somebody, someone disparando a algo que no es el objetivo real
·to [draw] fire
(figurative)   provocar críticas
·the proposed tax has already drawn fire from the opposition
·el impuesto propuesto ya ha provocado las críticas de la oposiciónoun
b. to [exchange] fire (with somebody) =   tirotearse (con somebody, someone)
·an [exchange] of fire
·un tiroteo
c. to [hold] (one'noun) fire   (literally)   no disparar   (figurative)   esperar
·hold your fire!
(when already firing)   ¡alto al fuego!
d. to [open] fire (on something/somebody) =   abrir fuego (sobre algo/somebody, someone)
e. to [return] (somebody'noun) fire =   responder a los disparos (de somebody, someone)
[troops]   responder al fuego enemigo
f. to be/come [under] fire   (literally)   estar/caer bajo fuego enemigo   (figurative)   ser atacado
·the President'noun plan came under fire from the opposition
·el plan del presidente fue atacado por la oposiciónoun
g. to hang fire
·banks and building societies were hanging fire on interest rates
·los bancos y las sociedades de préstamos hipotecarios dejaron en suspenso los tipos de interénoun
·several projects were hanging fire in his absence
·varios proyectos quedaron interrumpidos en su ausencia
line  
8. (=passion)   ardor (m)
a. to have fire in one'noun belly   *   ser muy ardoroso or apasionado
B. -transitive verb
1. (=shoot)
[+gun]   disparar
[+missile, arrow]   disparar,   lanzar
[+rocket]   lanzar
[+shot]   efectuar
a. to fire a [gun] at somebody =   disparar contra somebody, someone
b. he fired a [question] at her =   le lanzó una pregunta
·he continued to fire (off) questions at her
·continuó acosándola con preguntas
c. to fire a [salute] =   tirar una salva
2. (=operate)
·gas/oil fired central heating
calefacciónoun (f) central a or de gas/de petróleo
3. (=set fire to)
[+property, building]   incendiar,   prender fuego a
4. *
(=dismiss)   echar (a la calle),   despedir
·you're [fired]!
·¡queda usted despedido!
5. (in kiln)
[+pottery]   cocer
6. (=stimulate)
[+imagination]   estimular
·fired with enthusiasm/determination, the crowd ...
·impulsados por el entusiasmo/por la determinaciónoun, la multitud ...
·she fires others with energy
·llena a los demonstrativeánoun de energía
C. -intransitive verb
1. (military)   disparar   (at   ,a   contra   (on   sobre)
·riot police fired on the crowd
·la policía antidisturbios disparó sobre la multitud
·ready, [aim], fire!
·¡atenciónoun, apunten, fuego!
2. (automobiles)
[engine]   encenderse,   prender Latin America
3. *
(=dismiss)
hire  
D. -compound
·fire alarm   -noun   alarma (f) contra or de incendios
·fire brigade
·fire department
(United States)   -noun   cuerpo (m) de bomberos
·we called the fire brigade
·llamamos a los bomberos
·fire chief   -noun
(United States)   jefe (m) / jefea (f)
·fire curtain   -noun   telónoun (m) contra incendios
·fire department   -noun
(United States)   fire brigade
·fire dog   -noun   morillo (m)
·fire door   -noun   puerta (f) contra incendios
·fire drill   -noun   simulacro (m) de incendio
·fire engine   -noun   coche (m) de bomberos
·fire escape   -noun   escalera (f) de incendios
·fire exit   -noun   salida (f) de incendios
·fire extinguisher   -noun   extintor (m)
·fire hazard   -noun
·the spilt oil was a fire hazard
·el aceite derramado podía haber provocado un incendio
·fire hydrant   -noun   boca (f) de incendios
·fire insurance   -noun   seguro (m) contra incendios
·fire irons   -noun plural   utensilios masculine plural para la chimenea
·fire practice   -noun   fire drill
·fire prevention   -noun   prevenciónoun (f) de incendios
·fire regulations   -noun plural   normas feminine plural para la prevenciónoun de incendios
·fire retardant   -noun   ignirretardante (m)
·fire risk   -noun   fire hazard
·fire sale   -noun   venta (f) de liquidaciónoun por incendio
·fire screen   -noun   pantalla (f) de chimenea
·fire service   -noun   fire brigade
·fire station   -noun   estaciónoun or Spain parque
·fire tender, fire truck   -noun
(United States)   coche (m) de bomberos
·fire tower   -noun
(United States)   torre (f) de vigilancia contra incendios
·fire trap   -noun   edificio muy peligroso en caso de incendio
·fire warden   -noun
(United States)   persona encargada de la lucha contra incendios
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see fire on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
traffic lights, traffic signals
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help