fecha
1. (=día preciso) date
·¿a qué fecha estamos?
·what'noun the date today?
·han adelantado la fecha de las elecciones
·they've brought forward the (date of the) election
·ya tengo fecha para el dentista
·I've got an appointment at the dentist'noun
·la carta tiene fecha del 21 de enero
·the letter is dated 21st January
·a partir de esa fecha no volvió a llamar
·from then on o thereafter he never called again
·[a] 30 días fecha
(commerce) at 30 days' sight
a. [con] fecha de
·una carta con fecha del 15 de agosto
·a letter dated 15th August
b. [hasta] la fecha = to date, so far
c. [pasarse] de fecha (commerce) to pass the sell-by date
·este yogur está pasado de fecha
·this yoghurt is past its sell-by date
d. [poner] la fecha = to date
·no se olvide poner la fecha en la solicitud
·don't forget to date the form
e. en fecha [próxima] = soon
f. [sin] fecha
·una carta sin fecha
·an undated letter, a letter with no date
·fecha de caducidad
g. [de medicamento, tarjeta] expiry date
h. [de alimento] sell-by date
·fecha de emisiónoun date of issue
·fecha de entrega delivery date
·fecha de nacimiento date of birth
·fecha de vencimiento (commerce) due date
·fecha de vigencia (commerce) effective date
·fecha futura
·en alguna fecha futura
·at some future date
·un cheque con una fecha futura
·a postdated cheque
·fecha límite deadline
·fecha límite de venta sell-by date
·fecha tope
i. [de finalizaciónoun] deadline
j. [de entrega] closing date
2. fechas
(=época)
·son fechas de escasa actividad
·it'noun a time of year when there isn't much happening
·siempre viene por estas fechas
·he always comes about this time of year
·el año pasado por estas fechas
·this time last year
·para esas fechas ya eran diez las víctimas
·by then the death toll was already ten
·en breves fechas >
formal usage shortly