¿Sabías que...?: “Besarse" significa darse besos y "besuquearse” puede significar besarse mucho.
crowd / multitud
 
crowd   [kraʊd]
A. -noun
1. (=mass of people)   multitud (f),   muchedumbre (f)
·he disappeared into the crowd
·desapareció entre la multitud or la muchedumbre or el gentío
·she lost him in the crowd
·lo perdió de vista entre la multitud or la muchedumbre or el gentío
·crowds of people
·una multitud de gente
·there was quite a crowd
·había bastante gente
·they always go round in a crowd
·siempre salen en grupo
·accidents always [draw] a crowd
·los accidentes siempre atraen a un gentío
·she'noun the sort of person who [stands out] in a crowd
·es la típica persona que (se) destaca en un grupo de gente
2. (=spectators)   público (m),   espectadores masculine plural
·a crowd of 10,000 watched the parade
·10.000 espectadores presenciaron el desfile
·the [away]/[home] crowd
(football)   los seguidores del equipo visitante/de casa
·the match [drew] a big crowd
·el partido atrajo mucho público
·he certainly draws the crowds
[performer]   no cabe duda de que atrae mucho público
3. *
(=social group)   gente (f)
·I don't like that crowd at all
·esa gente no me gusta nada
·she got in with a nice crowd at work
·se juntó con (una) gente maja en el trabajo
·all the old crowd have come out for the occasion
·la antigua pandilla ha salido para celebrar la ocasiónoun
4. (=common people)
·the crowd: she'noun just one of the crowd
·es del montónoun
·to [follow] the crowd
(figurative)   dejarse llevar por los demonstrativeánoun or por la corriente
·he likes to [stand out] from the crowd
·le gusta distinguirse de los demonstrativeánoun
B. -transitive verb
1. (=fill)
[+place]   atestar,   llenar
·demonstrators crowded the streets
·los manifestantes atestaron or llenaron las calles
·new buildings crowd the narrow lanes of the old town
·los nuevos edificios se apiñan en los estrechos callejones del casco viejo
·the thoughts that crowded her mind
·los pensamientos que le inundaban la mente
2. (=squeeze, force)   apiñar
·they crowded the prisoners into trucks
·apiñaron a los prisioneros en unos camiones
3. (=press against)   empujar
·they crowded me against the wall
·me empujaron contra la pared
4. (figurative)
(=harass)   agobiar
·I do things at my own pace, so don't crowd me
·deja de agobiarme, me gusta trabajar a mi ritmo
C. -intransitive verb
(=gather together)   apiñarse
·they crowded at the window to see him
·se apiñaron en la ventana para verlo
·to crowd [in]
·entrar en tropel
·memories crowded in [on] me
·me inundó una ola de recuerdos
·dense vegetation crowded in on both sides of the road
·la vegetaciónoun crecía espesa a ambos lados de la carretera
·I feel as if everything'noun crowding in on me
·me siento desbordado por todo
·we all crowded [into] her little flat
·todos nos metimos en su pisito, abarrotándolo de gente
·thousands of people have crowded into the capital
·miles de personas han llegado en tropel a la capital
·to crowd [around] or [round] something/somebody
·apiñarse alrededor de algo/somebody, someone
D. -compound
·crowd control   -noun   control (m) de masas
·crowd scene   -noun   (cinema, theatre)   escena (f) masiva or multitudinaria
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see crowd on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
untimely
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help