¿Sabías que...?: ¿Sabías que el perejil tiene más potasio que el plánato?
cross / cruz
 
cross   [krɒs]
A. -noun
1. (=sign, decoration)   cruz (f)
·to sign with a cross
·marcar con una cruz
·to make the sign of the cross
·hacer la señal de la cruz
(over
sobre),   santiguarse
·the Cross
(religion)   la Cruz
a. to bear a/one'noun cross
·we each have our cross to bear
·cada quien carga su cruz
·it'noun one of the crosses we women have to bear
·es una de las cruces que tenemos las mujeres
2. (biology, zoology)   cruce (m),   cruzamiento (m)   (figurative)   mezcla (f)
·it'noun a cross between a horse and a donkey
·es un cruce or cruzamiento de caballo y burro
·the game is a cross between squash and tennis
·el juego es una mezcla de squash y tenis,   el juego está a medio camino entre el squash y el tenis
3. (=bias)
·cut on the cross
·cortado al bies or al sesgo
4. (football)   centro (m),   pase (m) cruzado
B. -adjective
1. (=angry)   enfadado,   enojado Latin America
(=vexed)   molesto
·to be/get cross with somebody (about something)
enfadarse or Latin America enojarse con somebody, someone (por algo)
·it makes me cross when that happens
·me da mucha rabia que pase eso
·don't be/get cross with me
no te enfades or Latin America enojes conmigo
·they haven't had a cross word in ten years
·no han cruzado palabra en diez años,   llevan diez años sin cruzar palabra
2. (=diagonal etcetera)   transversal,   oblicuo
C. -transitive verb
1. (=go across)
[person]
[+road, room]   cruzar
[+bridge]   cruzar,   pasar
[+ditch]   cruzar,   salvar
[+river, sea, desert]   cruzar,   atravesar
[+threshold]   cruzar,   traspasar
·this road crosses the motorway
·esta carretera atraviesa la autopista
·the bridge crosses the river here
·el puente atraviesa el río por aquí
·it crossed my mind that ...
·se me ocurrió que ...
·they have clearly crossed the boundary into terrorism
·está claro que han traspasado la frontera que separa del terrorismo
·the word never crossed his lips
·jamánoun pronunció esa palabra
·a smile crossed her lips
·una sonrisa se dibujó en sus labios,   esbozó una sonrisa
·we'll cross that bridge when we come to it
(figurative)   no anticipemos problemas
2. (=draw line across)
[+cheque]   cruzar
·crossed cheque
(British, Great Britain)   cheque (m) cruzado
·to cross o.noun.
·santiguarse
·cross my heart!
(in promise)   ¡te lo juro!
·to cross a "t"
·poner el rabito a la "t"
3. (=place crosswise)
[+arms, legs]   cruzar
·keep your fingers crossed for me
·¡deséame suerte!
·I got a crossed line
(telecommunications)   había (un) cruce de líneas
·they got their lines crossed
(figurative)   hubo un malentendido entre ellos
a. to cross somebody'noun palm with silver   dar una moneda de plata a somebody, someone
b. to cross swords with somebody   cruzar la espada con somebody, someone
wire  
4. (=thwart)
[+person]   contrariar,   ir contra
[+plan]   desbaratar
·to be crossed in love
·sufrir un fracaso sentimental
5. [+animals, plants]   cruzar
D. -intransitive verb
1. (=go to other side)   cruzar,   ir al otro lado
·he crossed from one side of the room to the other to speak to me
·cruzó or atravesó la sala para hablar conmigo,   fue hasta el otro lado de la sala para hablar conmigo
·to cross from Newhaven to Dieppe
·pasar or cruzar de Newhaven a Dieppe
2. (=intersect)
[roads etcetera]   cruzarse
path  
3. (=meet and pass)
[letters, people]   cruzarse
 
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged and Audio Headword Pronunciation (Spanish) 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co Ltd. 1971,1988 © HarperCollins Publishers 1992,1993,1996,1997,2000,2003,2005.
Search another word or see cross on Dictionary | Thesaurus
Word of the Day
madness, insanity
Phrase of the Day

Travel Narrative
Primer encuentro: ¡Encantada! / My roommate: first encounter
Copyright ©  2014 Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Advertise with Us Contact Us Suggest a Word Help