caliente
1. (=que quema) hot
·no toques la plancha, que está caliente
·don't touch the iron, it'noun hot
·un café bien caliente
·a piping hot coffee
·dieron la noticia cuando todavía estaba caliente
·the news was released hot off the press
a. [comer] caliente = to have a hot meal, have some hot food
b. [servir] algo caliente = to serve something hot
c. [en] caliente
·tuvo que responderle en caliente
·he had to answer him there and then o on the spur of the moment
·así, en caliente, no nouné qué decirle
·offhand, I don't know what to say
d. agarrar a somebody, someone en caliente
(Mexicoéx) * to catch somebody red-handed
2. (=no frío) warm
·esta cerveza está caliente
·this beer is warm
·si te abrigas con la manta estaránoun masculineánoun calentito
·if you wrap the blanket around you, you'll feel warmer
·el cuerpo estaba todavía caliente cuando lo tocaron
·the body was still warm to the touch
·me gusta el pan calentito
·I like my bread nice and warm
·ande yo caliente y ríase la gente
(en el vestir) I dress for comfort, not for show (en el comportamiento) I do my own thing and don't care what people say
3. (=violento) [época, lugar] turbulent [discusiónoun] heated [batalla] raging
(Latin America) [persona] angry, mad *
·los sindicatos anunciaron un otoño caliente
·trade unions warned of a turbulent autumn ahead
a. caliente de [cascos] = hot-headed
4. (en juegos) warm
·¡caliente, caliente!
·warm!, getting warmer!
5. * (en sentido sexual)
·[estar] caliente
to feel horny **
a. [poner] caliente a somebody, someone =   to turn somebody on *, make somebody horny **
b. [ponerse] caliente =   to get turned on *, get horny **