bother
A. -noun
1. (=nuisance)   molestia (f), lata (m) / lata feminine (f)
·what a bother!
¡qué lata! *
·it'noun such a bother to clean   es una lata limpiarlo *, es muy incómodo limpiarlo
2. (=problems) problemas masculine plural
·I found the street without any bother
·encontré la calle sin problemas
·do you have much bother with your car?
·¿tienes muchos problemas con el coche?
·he had a spot of bother with the police
·tuvo un pequeño problema con la policía
3. (=trouble) molestia (f)
·it isn't any bother
·it'noun no bother
·no es ninguna molestia
·I went to the bother of finding one
·me tomé la molestia de buscar uno
4. (British, Great Britain) *
(=violence)
·to go out looking for bother
salir a buscar camorra *
B. -transitive verb
1. (=worry) preocupar
(=annoy) molestar, fastidiar
·does the noise bother you?
·¿le molesta el ruido?
·does it bother you if I smoke?
·¿le molesta que fume?
·his leg bothers him
·le duele la pierna
·to bother o.noun. about/with something
·molestarse or preocuparse por algo
2. (=inconvenience) molestar
(=pester) dar la lata a *
·I'masculine sorry to bother you
·perdona la molestia
·don't bother me!
·¡no me molestes!, ¡no fastidies!, ¡no me friegues! Latin America Latin America
·please don't bother me about it now
·le ruego que no me moleste con eso ahora
C. -intransitive verb
(=take trouble) tomarse la molestia (to do de hacer)
·to bother about/with
·molestarse or preocuparse por
·don't bother
·no te molestes, no te preocupes
·he didn't even bother to write
·ni siquiera se molestó en escribir
D. -exclamation ¡porras! *